bsp; 心里边有底了,肖凡又再把耳麦切到翻译频道,听一听自己的搭档,身边这个同传小姐姐翻的。
虽然知道自己已经没有大问题了,但他还是希望从身边的这位专业人士身上学习到什么。
切到中文频道,同传小姐姐的声音通过功放的渲染,听起来更甜美更好听了。
嗯,真不错!
肖凡频频点头,这位同传小姐姐不但翻译得流畅、准确,而且声音动听,口齿清楚,肖凡听得很是喜欢啊。
而再将她翻译的和自己翻译的相互对比一下,肖凡发现大部分一样。
而小部分不一样的,肖凡猜测,可能存在这不同人习惯和风格的问题。
这也很容易理解,毕竟这是人来翻的。
每个人有自己的语言习惯,翻出来必然不会完全相同。
可见,同传本来就是一件具有个人色彩的事情。
当然,只要能够把意思准确传达到,就完成了同传的要求了。
听着同传小姐姐的翻译,肖凡频频点头。
突然,出现了一些小状况。
耳机里安静了几秒钟,同传小姐姐的声音停下来了。
肖凡马上意识到,她恐怕是遇到问题,卡壳了。
扭头一看,果然同传小姐姐脸色有点紧张,正在低头查自己的笔记。
肖凡马上想到刚才台上嘉宾的演讲词。
他刚才也一直在听讲话,刚才的演讲内容是关于营造良好营商环境,加强知识产权保护的内容。
而在最近的那一句,肖凡知道他提到了去年省知识产权庭的一些典型案例。
那是关于半导体芯片高端制造的,而且一口气提了国内外五家公司。
而同传小姐姐就是在翻译这些公司名的时候,只说出了前两家,然后就卡壳了。
肖凡马上明白了,这个领域太专业太小众,同传小姐姐虽然已经有所准备,但肯定还是不了解。
后面那几家公司的名称,演讲人说的都是中文名称,如果不知道这几家公司,是完全没办法翻译成对应的英文公司名的。
所以,同传小姐姐在这里卡壳了。
但是,对于理工科的肖凡来说,这几家公司都是有所耳闻的。
他当即抄起笔,哗哗哗写下了这三家公司的英文名,然后把本子递到了小姐姐面前。
小姐姐看见了肖凡的提示,当即送给肖凡一个感激的眼神,照着肖凡写的,继续开始同传了。
还好,还好,小状况完美解决。
只是停顿了5秒,虽然有点不流畅,但好歹没有造成大问题。
……
第一位嘉宾讲话结束,正好25分钟。
同传小姐姐嘘一口气,擦了一下额头的细汗,对肖凡甜甜的一笑。
“谢谢你!”
“嗯嗯,该我了。”
“加油!”小姐姐小声说,“刚才我搭档晕倒了,真吓死我了……我还以为要一个人撑了,心里一紧张,发挥有点失常……幸亏你来了。”
“嗯嗯,互相帮助,合作愉快。”
两人只是简短的聊了两句,便没有再说话了。
主持人已经上去介绍下一名演讲嘉宾了,肖凡必须马上跟上,开始他的同传首秀。